答え:動詞の形で主語が分かるからである。
イタリア語の大きな特徴は、
主語が省略されることが多い
という点です。
これは、
動詞の形が
人称や数によって変化する
ためです。
その結果、
動詞だけで
主語が分かる
ことが多くなります。
動詞の変化はどのように主語を示すのか?
答え:語尾が主語を表している。
例えば、
parlare(話す)の現在形は次のようになります。
parlo
parli
parla
parliamo
parlate
parlano
これらはそれぞれ、
io
tu
lui / lei
noi
voi
loro
に対応しています。
つまり、
動詞の語尾を見るだけで
主語が分かる
仕組みになっています。
実際に主語はどのように省略されるのか?
答え:動詞だけで文が成立する。
例えば、
Parlo italiano.
私はイタリア語を話す。
この文では、
io
が省略されています。
しかし、
parlo
という形から、
主語が「私」であることが分かります。
複数の主語でも同じことが起こるのか?
答え:同様に省略される。
例えば、
Studiamo molto.
私たちはよく勉強する。
この文では、
noi
が省略されています。
studiamo
という形から、
主語が「私たち」であると分かります。
このような言語は何と呼ばれるのか?
答え:主語省略言語(pro-drop language)である。
イタリア語は、
主語を省略できる言語
です。
このような言語は、
主語省略言語
と呼ばれます。
スペイン語や日本語も、
同じタイプに属します。
主語は常に省略されるのか?
答え:必要な場合には明示される。
主語は常に省略されるわけではありません。
どのような場合に主語を使うのか?
答え:強調や明確化が必要な場合である。
まず、
強調したい場合です。
Io lavoro molto.
私はよく働く。
ここでは、
「私は」
を強調しています。
文脈が不明な場合はどうなるのか?
答え:主語を明示する。
例えば、
Maria parla italiano.
マリアはイタリア語を話す。
このように、
誰について話しているか
を明確にするために、
主語が使われます。
主語の省略はどのように使い分けるのか?
答え:文脈によって判断する。
イタリア語では、
主語を省略するかどうかは
文脈
によって決まります。
基本は省略ですが、
必要なときだけ使う
という考え方です。
この節の結論
答え:主語は省略が基本で、必要なときだけ使う。
イタリア語では、
動詞の形によって
主語が分かるため、
主語は省略されるのが普通
です。
しかし、
強調したいとき
意味を明確にしたいとき
には、
主語を明示します。
つまり、
主語は「必須ではないが、必要なときに使う要素」
であると言えます。