答え:相手に対して命令・依頼・助言を伝えるための法である。
命令法(imperativo)は、
👉 相手に行動を促す表現
です。
どのようなときに使うのか?
答え:命令・依頼・指示・助言のときである。
Vieni qui.
ここに来なさい。
Apri la porta.
ドアを開けなさい。
tu に対する命令はどうなるのか?
答え:動詞ごとに決まった形を使う。
-are 動詞
Parla con Marco.
マルコと話しなさい。
-ere 動詞
Prendi questo libro.
この本を取りなさい。
-ire 動詞
Dormi bene.
よく眠りなさい。
voi に対する命令はどうなるのか?
答え:直説法現在の voi 形と同じになる。
Parlate lentamente.
ゆっくり話してください。
Prendete il treno.
電車に乗ってください。
Lei(敬称)への命令はどうなるのか?
答え:接続法現在の形を使う。
Parli più lentamente.
もっとゆっくり話してください。
Prenda questo documento.
この書類をお取りください。
否定命令はどう作るのか?
答え:tu の場合は non + 不定詞になる。
Non parlare.
話すな。
Non mangiare troppo.
食べすぎないでください。
● この節の結論
答え:命令法は相手に行動を促すための基本的な表現である。
命令法は、
- 命令
- 依頼
- 助言
- 指示
を表します。
また、
👉 tu・voi・Lei で形が異なる
という特徴があります。
したがって、
👉 相手との関係(親しい/丁寧)に応じて使い分けること
が重要です。