イタリア語で、受動の si とは何か?


答え:si を使って受け身の意味を表す表現である。

受動の si(si passivante)は、

👉 「〜される」

という受け身の意味を表す表現です。英語の is sold, are spoken に相当します。


基本の形は何か?

答え:si + 動詞(三人称)である。

👉 si + 動詞(三人称)

このとき、

👉 動詞は主語の数に一致する

ことが重要です。


複数の場合はどのようになるのか?

答え:主語が複数なら動詞も複数になる。

In questo negozio si vendono libri.
この店では本が売られている。

Qui si parlano molte lingue.
ここでは多くの言語が話されている。

👉 libri / molte lingue が主語となり、動詞も複数形になります。


単数の場合はどうなるのか?

答え:主語が単数なら動詞も単数になる。

Qui si parla italiano.
ここではイタリア語が話されている。

👉 italiano(単数) に一致して parla になります。


通常の受動態との違いは何か?

答え:より自然で一般的な表現になる。

通常の受動態:

I libri sono venduti qui.
本はここで売られている。

受動の si:

Qui si vendono libri.
ここでは本が売られている。

👉 こちらの方が自然でよく使われます。


どのような場面で使われるのか?

答え:一般的な行為や説明で使われる。

受動の si は、

  • 広告
  • 案内
  • 説明文

などでよく使われます。

👉 行為者を示さずに一般的な事実を述べる

表現です。


● この節の結論

答え:受動の si は主語に一致する受け身表現である。

受動の si は、

  • si + 動詞(三人称)
  • 主語に応じて動詞が一致

することで、

👉 「〜される」

という意味を表します。

また、

👉 通常の受動態より自然でよく使われる

ため、

👉 実用的な表現として習得すること

が重要です。

の記事一覧へ